Що таке чистота мови


Поговоримо про чистоту. Про яку саме? Про чистоту мови. На жаль, велика частина з нас навіть не намагається аналізувати або хоч як-небудь контролювати те, що вимовляє. Наша діалогічна мова, а також будь-яка інша рясніє такими словами, вживання яких неприпустимо або хоча б неприйнятно в культурному суспільстві. Як же бути і що робити? Для початку необхідно усвідомити деякі питання, пов'язані з промовою.чистота мови

Чистота мови

Що це таке? Якби кожен знав відповідь на це питання, то життя напевно стала б хоч трохи, та краще. Чистота мови з'являється тоді, коли ми використовуємо виключно російські обороти, а також слова, вживані найкращими і визнаними вітчизняними письменниками. Так, певні стандарти є і тут.

І усна, і публіцистична мова повинна бути правильною. Що псує її? У чому полягає похибка нашого сучасного літературного складу? Про це варто поговорити дуже докладно.

Чистота мови і те, що на неї впливає аж ніяк не самим позитивним чином

Неприпустимим є використання архаїзмів. Справа в тому, що будь-яка мова постійно змінюється. Ці зміни призводять до того, що певні слова просто-напросто застарівають. Точно те ж саме відбувається і з оборотами. Те, що застаріло, в даному випадку визнається архаїзмом. Чистота мови виключає можливість вживання таких слів.

публіцистична мова

Відзначимо, що в певних випадках їх використання є все-таки допустимим (наприклад, при написанні твору).




Шкоди завдають і неологізми. Вище йшлося про старих словах, а зараз же мова піде про нові. З кожним роком їх з'являється все більше і більше. Так, деякі з них дійсно входять в ужиток і стають нормою, однак більша їх частина абсолютно безглузда і, відповідно, неприпустима.

До неологизмам також відносять авторські слова. Не варто вживати навіть те, що створено авторитетними людьми, якщо воно не відповідає певним нормам.

Чистота мови страждає і від варваризмів. Тут йдеться про використання всіляких іноземних слів. У світі з'являється щось нове, ми не придумуємо йому назву, а просто починаємо називати іноземним словом. Це засмічує наш власну мову. Подібний підхід є абсолютно неприпустимим.

Сьогодні не так уже й рідко зустрічаються і провінціалізм. Вони грунтуються на якихось місцевих говірками. Поширення їх може відбутися дуже швидко.

діалогічна мова

Народні слова мають певні відмінності від просторечий. Варто зазначити, що є книжна мова, а є мова письмовий. Різниця між ними не просто велика, а величезна. Книжковий, звичайно ж, вироблений письменниками, а усний - звичайними людьми.

Прості громадяни намагаються зробити свою промову максимально простий, іскорежівая слова, міняючи їх звучання і так далі. Часом вони це роблять лише з тієї причини, що нове звучання здається більш приємним або прийнятним. Вживання таких слів у книжкової мови свідчить про те, що рівень культури в країні залишає бажати кращого.

Чистота мови важлива настільки, наскільки ми хочемо бути вихованими, правильними, освіченими і грамотними.

Поділися в соц мережах: